Ode aan Annie M.G. SchmidtJij durfde de wereld te veranderen met taal

Annie M.G. Schmidt, foto Marcel Antonisse (bron: Wikipedia, CC BY 3.0 NL)
Anna Maria Geertruida Schmidt,
Je was bij ons sinds kleins af aan een hit,
van de avonturen van Pluk, tot het schuk, dat Jip en Janneke per ongeluk, een stuk van ons ziel benadrukt.
Hoe je als meisje ook stout mocht zijn, ondeugend maar toch zo fijn.
Zoet, roze, bloed, angst heeft nooit in ons gewroet, want met jouw sprookjes hield je ons hand en gaf ons moed, moed om te durven.
Niet wetend, goed of slecht, toch gaf je ons het recht, het recht om te proberen, te doen, te dromen en zelfs falen, falen, vallen, vrij, op het einde altijd weer blij, want vrouw, dat zijn wij.
Anna Maria, hoor je mij?
Jij durfde de wereld te veranderen met taal, voor het meisje dat leeft in ons allemaal, jouw visie blijft speciaal, Annie, jij was ons grootste verhaal.
Wij waren vier, toen jouw kunst onze ogen vol schetsten met sier.
Annie o Annie, jouw kennen gedurende bracht ons vreugde en gierende giechels vol plezier.
Jouw woorden zo scherp als een zwaard, in mijn ogen ben jij deze ode waard.